 |
What is Articulation?
Among second language educators, articulation is
"the interrelationship and continuity of contents, curriculum,
instruction, and evaluation within programs which focus on the
progress of the student in learning both to comprehend and communicate
in a second language" (Lange, 1988).
This definition focuses on content, curriculum, instruction, and
evaluation of students' ability both to comprehend and communicate
in a second language.
Since passage of the National Defense Education Act in 1957, one
of the major challenges facing second language teachers in our nation's
schools has been the lack of coordination of second language learning
at all levels of instruction. Another persistent challenge faced
by our teachers has been to ensure that students enrolled in different
courses on the same level (level being defined as a year in school)
are exposed to similar teaching methods, text materials, and testing
procedures that are linked to similar outcomes. The articulation
of second language programs from level to level and across offerings
at the same level is a crucial element of language programming that
assures replicable and predictable student outcomes (see Byrnes,
1990; Lafayetee, 1980, and Lange, 1988).
Second language instruction can be horizontally articulated;
that is, similar instruction can be delivered across courses on
the same level. It can also be vertically articulated between
elementary and secondary schools, between secondary schools and
postsecondary schools, and between elementary immersion programs
and secondary non-immersion programs. Discussions and debates among
education professionals relating to the articulation of second language
instruction have not, historically, adequately focused on students'
performance outcomes for comprehension and communication, and the
means by which articulation of instruction is usually managed have
already focused on students' actual demonstrated proficiency in
using the target language in real-world contexts.
Current literature on articulation suggests several approaches
to articulation which focus more on method, materials, seat-time,
and testing of language features than on the performance of the
student. In the first of these approaches, an all-consuming search
for a superior method of teaching and learning languages (e.g.,
audio-lingual, cognitive code, communicative approaches) has driven
attempts to assure articulation. Several attempts to find such a
method have proven inconclusive, suggesting that the "search
for the Holy Grail is fruitless" (Higgs, 1983).
The second approach to articulating second language instruction
has focused on the selection or development of text materials. According
to this approach, students working with articulated materials will
work with the same language, read the same texts, know the same
vocabulary, learn the same grammar, and demonstrate the same level
of proficiency. This second approach is flawed, however, in light
of human variability in learning, which dictates that students do
not communicate and comprehend in the same ways. Students read and
interpret texts variably, process grammar differently and learn
at different paces. The search for the "right" text or
materials which will effectively control language learning -- where
all learners process the same language simultaneously -- clearly
has proven illusory.
Seat-time is the third approach by which articulation of second
language instruction is achieved. Seat-time is an old style of measurement
that has traditionally been used in elementary, secondary, and post-secondary
institutions. According to this tradition, it is assumed that there
exists a basic and definable relationship between time spent on
task, prior instruction, and current knowledge or ability. Knowledge
and ability are perceived as stable commodities over time, and learning
is seen as a linear, cumulative process. Evidence of this approach
can be seen most clearly in the establishment of prerequisites for
courses and in equivalency formulas (e.g., one year of secondary
school French equals one quarter of college work) which determine
the transfer of credits or the fulfillment of degree requirements.
This concept is also problematic because all students do not learn
at the same pace, and students' knowledge and ability vary over
time, thus making attempts at articulation by using seat-time both
artificial and contrived.
Finally, traditional tests featuring multiple-choice, true-false,
fill-in-the-blank, CLOZE, and short-completion exercises drive the
curriculum to focus on linear features of the language. Such tests
ignore the processing, comprehension, and communication of information
in the target language -- skills which second language educators
have usually sought to develop in their students. As a result, traditional
tests do not correspond in a meaningful way to the goals of language
competence. Their use as a tool in articulating second language
instruction is therefore wholly inappropriate.
The above argument has been strongly supported by attempts which
have been undertaken to examine articulation from an empirical or
data-driven perspective. Spencer and Flaugher (1967) have shown
that discrete-point testing is only marginally effective in accurately
placing students in college-level second language programs. Examining
the scores of 3,500 students who took proficiency tests, Lange,
Prior, and Sims (1992) found that prior experience using equivalency
formulas accounted for only 7.2% of the pass tests, thus calling
into serious question the concept of seat-time.
Second language programs which are not vertically articulated lead
not only to ineffective teaching and unnecessary frustrations for
students at all levels, but also to high attrition rates among students
who might otherwise continue to study a second language at more
advanced levels. Research has demonstrated that the number of students
continuing to pursue second language study beyond the first year
of instruction is reduced by approximately half for each successive
year of the language. This national phenomenon -- which is even
more pronounced in the critical languages -- results in a significant
waste of resources, as our nation's elementary and secondary schools
tend to produce students who have only an introduction to a second
language and little or no demonstrable proficiency in that language.
The considerable dearth of students at the elementary and secondary
levels who persevere to pursue advanced study of second language
is especially acute among our nation's minority youth. Concentrated
in urban settings characterized by high mobility, these students
on average change schools and programs more often than their majority
counterparts. In so doing, they lose critical momentum in their
study of second languages and they are often placed into programs
in which they find themselves underprepared. This lack of horizontal
articulation in language instruction therefore discourages these
at-risk students and they consequently often do not continue studying
foreign languages -- an incalculable loss to a nation which needs
to use all of its intellectual resources in an increasingly competitive
international environment.
The various articulation projects that have been conducted through
the Center for Advanced Research on Language Acquisition have addressed
the many issues raised by the challenges of articulating curriculum.
The ultimate goal of these projects is to provide students with
the opportunity for continuous language study that is coordinated
between levels and across institutions to encourage student persistence
in language learning.
Back to Articulation.
|
 |